Лечение в Израиле

Лечение в Германии

Лучшие клиники Германии
+7 499 391-42-67Консультации по вопросам
лечения в Израиле
Лечение в Израиле - главная / Архив статей / / Медико-санитарные условия проживания арабского населения на оккупированных арабских территориях, включая Палестину, и оказание ему помощи

 ВСЕМИРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ

ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ СЕССИЯ A58/INF.DOC./4 ВСЕМИРНОЙ АССАМБЛЕИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ 17 мая 2005 г.

Пункт 15 предварительной повестки дня

Медико-санитарные условия проживания арабского населения на оккупированных арабских территориях, включая Палестину, и оказание ему помощи

По просьбе Правительства Израиля Генеральный директор имеет честь в приложении к данному документу направить Пятьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения доклад Министерства здравоохранения Израиля.


A58/INF.DOC./4

ПРИЛОЖЕНИЕ

Доклад Министерства здравоохранения Израиля Пятьдесят восьмой сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения май 2005 г.

по вопросу:

ВЗАИМООТНОШЕНИЯ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ИЗРАИЛЯ И ОРГАНАМИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ПАЛЕСТИНЫ

2004-2005 гг.

 

Приложение

A. Надежда на то, что наступит эра примирения и мира после ухода из сектора Газа и некоторых областей Северной части Самарии

1. Мы надеемся на то, что находимся накануне новой эры мира. Вывод войск из сектора Газа и северной части региона Самарии должен произойти в течение ближайших нескольких месяцев, одновременно с осуществлением ряда двусторонних шагов, направленных на укрепление взаимного доверия.

2. По результатам этих шагов, улучшение положения приведет к потеплению отношений и постепенной активизации сотрудничества между Министерством здравоохранения Израиля и Органами здравоохранения Палестины.

B. Органы здравоохранения Палестины осуществляют независимое руководство и управление медико-санитарными службами на протяжении более 10 лет

3. Органы здравоохранения Палестины обладают всей полнотой ответственности за управление медико-санитарными службами на палестинских автономных территориях с момента передачи ответственности от органов гражданского управления Израиля Палестинским органам власти в 1994 году. Сектор Газа и Иерихон были отданы под управление палестинцам 18 мая 1994 г., а системы здравоохранения остальной части Западного берега были переданы 1 декабря 1994 года.

C. Сотрудничество Израиля и Палестины с 1 декабря 1994 г. до 29 сентября 2000 г. (дата начала "второй интифады")

4. В период, когда полномочия в отношении систем здравоохранения передавались Палестинским органам власти, были образованы совместные израильско-палестинские комитеты:

  • для создания схемы сотрудничества между двумя сторонами;
  • для обсуждения профессиональных вопросов;
  • для обмена информацией, данными и мнениями по различным вопросам здравоохранения и медицины;
  • и также для координации общей политики.

Шесть совместных комитетов были наделены полномочиями по разработке политики в следующих областях:

(1) Общественное здравоохранение и эпидемиология

(2) Санитарное состояние окружающей среды

(3) Безопасность пищевых продуктов и контроль качества

(4) Фармакология и фармацевтические препараты

4

Приложение

A58/INF.DOC./4

(5) Медицинская помощь в израильских больницах пациентам из Палестины

(6) Программы обучения и постдипломные курсы для палестинцев в израильских учебных медицинских центрах.

5. В состав совместных комитетов были назначены видные израильские и палестинские врачи, а также эксперты в соответствующих областях. Эти специалисты совместно трудились в коллегиальной обстановке, устанавливая плодотворное сотрудничество, которое было благотворным для обеих сторон.

6. В конце 1997 г. Палестинский министр здравоохранения принял произвольное политическое решение приостановить деятельность двух комитетов: тех, которые занимались медико-санитарной помощью в Израиле, а также тех, которые имели дело с программами обучения и постдипломным обучением для палестинцев в Израиле. Несмотря на приостановку работы комитетов, палестинцы по-прежнему получали медицинскую помощь в больницах в Израиле как и прежде, а палестинским врачам было разрешено продолжать ординатуру и заниматься другой профессиональной деятельностью в учебных центрах в Израиле.

D. Последствия "второй интифады" (конец сентября 2000 г. до конца 2004 г.) в сфере медико-санитарной помощи и медицины для гражданского населения Палестины и Израиля

7. Палестинская кампания террора была начата 29.9.2000. Одновременно коренным образом изменилось отношение Палестинских органов власти. К сожалению, палестинское руководство решило вовлечь вопросы медицины и здравоохранения в политический конфликт. Палестинский министр здравоохранения вновь принял произвольное политическое решение приостановить все совещания и мероприятия остальных четырех совместных комитетов. На основе этого указания комитеты, занимающиеся вопросами здравоохранения и эпидемиологии, окружающей среды, контролем качества пищевых продуктов, а также фармакологией и фармацевтическими препаратами, прекратили свою деятельность. После того, как силы обороны Израиля обнаружили в апреле 2002 г., что автомобили скорой помощи Палестинского Красного Креста (ПКК) использовались для транспортировки террористов и оружия, ПКК прекратил всякое сотрудничество с Magen David Adom (Израильской ассоциацией по оказанию неотложной медицинской помощи).

8. Несмотря на терроризм, Израиль не отступил от своей гуманитарной политики. Израиль продолжает госпитализировать палестинских пациентов и предоставлять амбулаторную медицинскую помощь в израильских больницах. Magen David Adom продолжает обеспечивать неотложную медицинскую помощь всем, кому она необходима. Кроме того, Израиль обеспечивает Органы здравоохранения Палестины санитарно-гигиеническими лабораториями. Израиль обеспечивает учебные программы и постдипломное обучение для врачей и других специалистов здравоохранения и содействует переводу медицинских пожертвований и медицинского оборудования в центры на палестинских территориях.

5

A58/INF.DOC./4_Приложение

9. Организации, такие как Хамас, Исламский Джихад и Бригада мучеников Аль-Аксы организации Фатах, а также отдельные лица в палестинской полиции и силах безопасности планировали и осуществляли жестокие террористические акты в городах и населенных пунктах Израиля, в том числе с участием террористов-самоубийц. Большое число палестинских детей и подростков жестоко и цинично использовалось террористическими организациями, и во многих случаях эти дети поощрялись идти на самоубийство при выполнении террористических актов против гражданского населения Израиля.

10. Тысячи гражданских лиц Израиля были убиты и ранены в ходе террористических актов. Возможности израильских больниц напряжены до предела в попытке справиться с ошеломляющим числом жертв терроризма, включая женщин, детей и престарелых. Дополнительным непосильным бременем для больниц в Израиле является необходимость во всякий момент находиться в состоянии постоянной готовности к возможности еще одного террористического нападения.

11. Учитывая предупреждения о планируемых террористических нападениях на входе в израильские больницы с использованием палестинских машин скорой помощи или украденных израильских эвакуационных транспортных средств, больницам приходится проявлять чрезвычайную осторожность при приближении палестинских и израильских автомашин скорой помощи к зданиям. Необходимость заставляет принимать строгие меры безопасности, прежде чем автомашина скорой помощи допускается в непосредственную близость к зоне приемного отделения и прежде чем пациенты, сопровождающие лица и медработники допускаются в приемное отделение.

12. В итоге все более частое использование машин скорой помощи и медицинских транспортных средств террористическими организациями подчеркнуло необходимость проведения тщательного осмотра палестинских медицинских и эвакуационных транспортных средств на контрольно-пропускных пунктах израильских сил обороны, несмотря на связанные с этим трудности и неудобства. Это необходимо делать, для того чтобы защищать наше гражданское население, обеспечивая такое положение, чтобы автомашины скорой помощи не использовались этими организациями для незаконного провоза террористов или оружия в Израиль.

E.    Израильско-палестинское  сотрудничество  в  области  здравоохранения и медицины с апреля 2004 г. по апрель 2005 года

13. (1)   Предоставление медико-санитарной помощи палестинским пациентам в израильских больницах.

На протяжении минувшего года в израильских больницах прошло лечение около 35 000 пациентов из Западного берега и сектора Газа. Десять тысяч из них были госпитализированы и около 25 000 направлены в амбулатории, в том числе для лечения в центрах дневной помощи, проведения радиотерапии, получения консультаций в амбулаториях, прохождения сложных диагностических и исследовательских процедур и проведения лабораторных анализов. Несмотря на то, что Палестинские органы власти прекратили  выплаты израильским  больницам,  израильские  медицинские центры

6

Приложение_A58/INF.DOC./4

продолжают принимать на лечение палестинцев без каких бы то ни было задержек или ограничений.

(2) Оказание неотложной медицинской помощи палестинцам силами сотрудников МДА - израильской ассоциации по оказанию неотложной медицинской помощи.

(3) Обеспечение санитарно-гигиеническими лабораториями Органов здравоохранения Палестины.

Санитарно-гигиенические лаборатории, находящиеся в ведении Министерства здравоохранения Израиля, продолжают оказывать помощь Органам здравоохранения Палестины, в частности в проведении лабораторных анализов на полиомиелит и другие вирусные заболевания.

(4) Обеспечение транзита переданных в дар медицинских препаратов и медицинского оборудования из-за границы в направлении палестинских территорий.

(5) Обеспечение работы учебных программ и постдипломного обучения для палестинских врачей и других специалистов-медиков в израильских медицинских учреждениях.

В течение минувшего года в различных учебных программах в Израиле принимали участие 53 палестинца:

  • 21 врач принимал участие в долгосрочных программах, 8 из них обучались по полному курсу в ординатуре или по курсу, предусматривающему получение диплома.
  • 6 врачей принимали участие в краткосрочных программах подготовки.
  • 9 врачей участвовали в различных медико-санитарных мероприятиях 1-2 раза в неделю или работали в ночную смену в больницах.
  • 3 врача участвовали в научных исследованиях в области гематоонкологии.
  • 1 стоматолог участвовал в научном исследовании в области стоматологии.
  • 4 фармацевта и аптекаря участвовали в научно-исследовательских проектах на Факультете фармацевтики Еврейского университета в Иерусалиме.
  • 4 дипломированных медсестры проходили обучение по краткосрочному курсу в отделении медицинской онкологии.
  • 5 техников-лаборантов прошли интенсивный курс продолжительностью в одну неделю в области процедур микробиологического анализа в целях микробиологической проверки пищевых продуктов.

7

A58/INF.DOC./4

Приложение

(6) На протяжении минувшего года было проведено несколько консультативных совещаний специалистов по важным вопросам общественного здравоохранения и инфекционных заболеваний с участием палестинских и израильских специалистов общественного здравоохранения.

F. Израиль надеется положить конец палестинскому терроризму, возобновить диалог в интересах восстановления мира и положить начало новой эре плодотворного сотрудничества между Министерством здравоохранения Израиля и Органами здравоохранения Палестины

14. Министерство здравоохранения Израиля полагает, что еще до того, как начнутся политические переговоры, сотрудничество между двумя сторонами в области здравоохранения и медицины будет незамедлительно возобновлено без всяких ограничений.

15. Министерство здравоохранения Израиля призывает Органы здравоохранения Палестины обратиться с призывом к политическому руководству, с тем чтобы оно дало официальное согласие на возобновление работы шести совместных комитетов в области медицины и здравоохранения на благо обоих народов.

16. Министерство здравоохранения Израиля непоколебимо верит, что сотрудничество в вышеуказанных областях явится краеугольным камнем в деле развития и укрепления основы для создания прочного, стабильного и продолжительного мира.

8